Saturday, December 15, 2012

Lyrics Of Adiye From Kadal

Lyrics Of Adiye From Kadal
English Meaning of Adiye song from Kadal

Singer: Sid Sriram
Music: A.R.Rahman
Lyrics By Madhan Karky
Video Link: http://www.youtube.com/watch?v=AI16RTtCKjo




manasa thoranthaye nee
engirinthu vanthaayo nee
adi ye
adi ye
enna enge nee kooti pora?
adi ye
adi ye
enge nee kooti pora?
enna, enge nee kooti pora?

will you open your heart
where did you come from
oh girl
oh girl
where are you taking me along ?
oh girl
oh girl
where are you taking me along ?
where are you taking me along ?

pallankuzhi paadha(i) puriyala
unna nambi vaareney
indha kaattu paya oru aatukutti pola
un pinne suthureney

one does not understand many pits which come along the way
i trust you and walk along
this tribal is following you
like a Child Lamb

pallankuzhi paadha(i) puriyala
unna nambi vaareney
indha kaattu paya oru aatukutti pola
un pinne suthurene

one does not understand many pits which come along the way
i trust you and walk along
this tribal is following you
like a Child Lamb

adiye adiye
enna enga nee kooti pora?
adiye adiye
enna enga nee kooti pora?
adiye adiye
enna enga nee kooti pora?
adiye adiye
enna enga nee kooti pora?

oh girl
where are you taking me along ? (4)

meena thooki rekka(i) varanja
vaanam mele nee veesi yerinja
parakka pazhakkuriye
engirunthu vanthayo nee

you lifted a fish and painted a wing
and thrown out to the skies
you are teaching me how to fly
where did you come from ?

adiye adiye
enna enga nee kooti pora?
adiye adiye
enna enga nee kooti pora?
adiye adiye
enna enga nee kooti pora?
adiye adiye
enna enga nee kooti pora?

oh girl
where are you taking me along ? (4)

kannala kannadi senju
en achaththa kaaturiye
en thoosi thurumbellam thanni
ullam vellai adikkiriye

you made mirror out of eyes
reflecting back on my fear
water on my body, behaviour
and re-painting my heart

adiye adiye
enna enga nee kooti pora?
adiye adiye
enna enga nee kooti pora?

oh girl
where are you taking me along ? (2)

oh bhoomi vittu sorgathukku
nee vaanavillil paadha(i) viricha
manasa kayiraakki
izhuthu poraaye nee

you created path to heaven
through rainbows
you made thread out of my heart
and pulling it along

sorgam vittu bhoomi vandhaal
meendum kizhakkil sooriyan-thaan
naan vizhichu paakayile
kalanju povaaayo nee

when you visit earth from heaven
sun rise would happen from east
i didnt wake up to see that
will you disappear in thin air ?

adiye adiye
enna enga nee kooti pora?
adiye adiye
enna enga nee kooti pora?
adiye adiye
enna enga nee kooti pora?
adiye adiye
enna enga nee kooti pora?

oh girl
where are you taking me along ? (4)

Lyrics Of Chithirai Nilaa From Kadal

Lyrics Of Chithirai Nilaa From Kadal
English Meaning of Chithirai Nilaa From Kadal

Singer : Vijay Yesudas
Music: AR Rahman
Lyrics: Vairamuthu

Audio Link: http://www.youtube.com/watch?v=N--JYbVft3s




Pallavi

chithirai nila, orey nila
parantha vaanam
padacha kadavul
elame othaiyile nikkuthudey
nee kuda othaiyile nikkuradey
ettu vai makka
ettu vachu aagasam thottu vai makka

April Moon, single moon
wide skies
god who created us
all standing alone
you are also longing alone
step ahead friend
stead ahead and touch the skies friend

chithirai nila, orey nila
parantha vaanam
padacha kadavul
elame othaiyile nikkuthudey
nee kuda othaiyile nikkuradey
ettu vai makka
ettu vachu aagasam thottu vai makka

Charanam 1

manithan ninaithal
vazhi pirakkum
manathil-irunthu
oli pirakkum
puthaikindra vidhayum
muyarchi kondal thaan
boomiyum kooda thaazh thirakkum

if the human being desires
all new doors would open
Light would flow from the heart
even the planted seed
need to try hard
to open the lock earth

ettu vai makka
ettu vachu aagasam thottu vai makka

step ahead friend
stead ahead and touch the skies friend

kangalil irundhey kaatchigal thondrum
kalangalil irundhey desangal thondrum
thuyarathil irundhey kaaviyam thondrum
tholviyil irundhey (g)nyanangal thondrum
suriyan marainthal vilakondru sirikkum
thonigal kavizhnthaal kilai onru kidaikkum

Sight happens out of eyes
nation borns out of shaky pond
epic borns out of a sad event
clarity of thoughts comes out of defeats
when sun goes out, light smiles at you
when the boat crashes, tree branch would near you

chithirai nila, orey nila
ettu vai makka
ettu vachu aagasam thottu vai makka

April Moon, single moon
step ahead friend
stead ahead and touch the skies friend

Charanam 2

maram ondru vizhunthal marubadi thazhaikkum
manam indru vizhunthal yaar solli nadakkum
boomiyai thiranthal puthaiyalum irukkum
pookalai thairanthal then thuli irukkum (2)

when the tree falls it would grow again
who would guide a crashed heart ?
when you dig earth, you end up un-earthing treasure
when you open flower, you find honey drops

nadhigalai thiranthal kazhanigal sezhikkum
naalayam thiranthal nambikkai sirikkum
nadhigalai thiranthal kazhanigal sezhikkum
naalayam thiranthal nambikkai sirikkum

when one opens river, farmlands would flourish
when tomorrow comes, you can spot a smiling self confidence

chithirai nila, orey nila
chithirai nila, orey nila

naanayam thiranthal nambikkai sirikkum
when open opens Coin, you can spot a self confidence

April Moon, single moon

adho adho orey nila

Lyrics Of Moongil Thottam From Kadal

Lyrics Of Moongil Thottam From Kadal
English meaning of Moongil Thottam song from Kadal

Singers: Abhay Jodhpurkar, Harini
Music : A.R.Rahman
Lyrics : Vairamuthu



Video Link: http://www.youtube.com/watch?v=c3HkpH7lsXU

m: moongil thottam
mooligai vaasam
neranja mounam
nee paadum geetham

bamboo farm
smell of herbal
silent atmosphere
I hear your song

pournami iravu
pani vizhum kaadu
othayadi paadhai
unkooda podi nada

full moon night
dew dropping forest
lonely path for one
short walk along with you

idhu podhum enakku
idhu podhemey
verenna venum
nee podhumey (2)

this is enough for me
this is enough
what else I want
you are enough

moongil thottam
mooligai vaasam
neranja mounam
nee paadum geetham

Charanam 1

f: kulanthaan karaiyile
kulikkum paravaiha
siragu vulathume
thuliga therikkume

birds take bath near pond
they shake their wings
deflecting water drops out of body

m: mun kovam eduthu
munthaanai eduthu
nee mella thudaikka
naa unna anaikka

removed short temper
you touch my face with
your half saree
and I embrace you

f: idhu podhum enakku
ithu podhemey
verenna venum
nee podhumey (2)

Charanam 2

m: marangal nadungum
maargazhi irukka
ratham urayum
kulirum irukka

even trees would shiver in winter
blood would freeze
in shivering breeze

f: ushnam yaasikkum
udalum irukka
otha porvaiyila
iruvarum irukka

body wishes for heat
and we lie in one bed sheet

f: idhu podhum enakku
idhu podhemey
verenna venum
nee podhumey

m: idhu podhum enakku
idhu podhemey
verenna venum
B:nee podhumey

B: moongil thottam
mooligai vaasam
neranja mounam
nee paadum geetham

pournami iravu
pani vizhum kaadu
othayadi paadhai
unkooda podi nada

m: idhu pothum enakku,idhu podhumey
f: verenna venum nee podhumey

Monday, December 10, 2012

Lyrics of Elay Keechan from Kadal

Lyrics of Elay Keechan from Kadal
English Meaning of Elay Keechan song from Kadal

Music By A R Rahman
Lyrics By Karky
Sung By A R Rahman
Percussion By T Raja, M Lakshmi Narayanan, Raju, Vedachalam
Guitars By George Doering
Translation By Nandhini Karky
Video Link - http://www.youtube.com/watch?v=NPOM--aGnIs




yemma sheela namma
kadalamma alli thaaraa
aama sheela ava
alai veesi sirikkiraa (2)

Hey Girlie sheela
mother sea, she gives us plenty
aye dearie sheela,
she laughs, throwing waves many

Pallavi

Elay keechan vandachu namma
soosa ponnum vandachu
hey eesa varam pozhinchachu (2)

hey mate
the tigerfish is done through
and Joseph's girl is here too
Jesus has rained boons, true

oh oh oh oh oh vaa ley ! kondaa ley !
kattu maram kondaa ley
gundu meena alli vara kondaa ley

Oh Oh come on mate, bring it on
A catamaran, you bring it on
To gather fatty fishes, bring it on

Elay keechan vandachu namma
soosa ponnum vandachu
hey eesa varam pozhinchachu

yelaa, paai virichaa ayyo
vaa vaa vaasan-thedi
vaaraan keechan un-keechan
raavoda koovai kitta kanna keppan
raaloda raaloda meesa onna keppan keechan
pusivesam pottu varuvaan keechan

Hey girl, As I rig the sails - oh my fate,
with a whiff of pomfret bait
here comes the tigerfish
your tigerfish
At night, eyes from an owl, he'll ask
And also a prawn mushtache, he'll ask
Then, he'll come in an tiger's mask

Elay keechan vandachu namma
soosa ponnum vandachu
hey eesa varam pozhinchachu

oh oh oh oh oh vaa ley ! kondaa ley !
kattu maram kondaa ley
gundu meena alli vara kondaa ley


Charanam 1

hey, sada sada vena kaaththila aadum
en saaram yelaa um pera paadatha ?
oru oru oru oru oh
orutharam orutharam orasa
posukkunu usuppura usure

hey, in the wind
shuddering, shuddering
my sarong, darling, won't it sing your name ?
once, only once you brushed past
and with that, my life you blast

onakkaga valayonnu valayonnu
virichirukken naan thavamirukken - nee
vizhuvennu velakenna oothikittu
muzhichirukken naan ara-kirukken
nee vena(am) sonna
enge enge povano thomaa ?

Just for you, a net I cast,
I sit in penance and fast
Hoping you will fall, burning midnight oil,
keeping awake, I toil
I'm a bit of lunatic
If you say no,
Where will this Thomas go ?

Otha Alayila medhakkura
odam pol un nenappu-la
naan methandhu kedakkuren
ora paarvayala sirichaa enna ?

On a single wave, life a raft,
in your memory, I waft
From the corner of your eye,
Why not, a smile for this guy ?

Elay keechan vandachu namma
soosa ponnum vandachu
hey eesa varam pozhinchachu

hey hey vaa ley ! kondaa ley !
kattu maram kondaa ley
gundu meena alli vara kondaa ley

Charanam 2

nee thidu thidukka enna
suthi valaikka naan
vela velakka thala
kiru kirukka

making me quiver and shiver
me. you surround and around
I become ghastly gray
and my head reels teeter-totter

nee paatha nodiye hey
pithu pidikka en
thoothu kudiye onna
thookki izhukka, thookki izhukka

Instant,  I saw you,
I became insane,
All my tuticorin,
now pulls you in.

aye, ithana macham
hey ethana latcham
adha enni mudiche
naama thookkam tholaichom

Fish, so many
Lakhs, how many
Just counting
our sleep, we lost.

aye, otha pidiyaa, nee
motham kodutha, en
anna madiya - enna
vaari edutha, vaari edutha

Just in one catch,
All, you bestowed
as a mother's lap
me, you gathered


yemma sheela namma
kadalamma alli thaaraa
aama sheela ava
alai veesi sirikkiraa


Elay keechan vandachu namma
soosa ponnum vandachu
hey eesa varam pozhinchachu

vaa ley, kondaa ley,
yelam poda kondaaley
pogum megam meena thoovum kondaa ley
pogum megam meena thoovum kondaa ley

vaa ley, kondaa ley,
yelam poda kondaaley
pogum megam meena thoovum kondaa ley
pogum megam meena thoovum kondaa ley

Oh oh, come on mate, bring it on
To shout and barter, bring it on,
passing clouds will sprinkle fish, bring it on.

vaa ley ! kondaa ley !
kattu maram kondaa ley
gundu meena alli vara kondaa ley

vaa ley ! kondaa ley !
kattu maram kondaa ley
gundu meena alli vara kondaa ley

vaa ley ! kondaa ley !
kattu maram kondaa ley
gundu meena alli vara kondaa ley

vaa ley ! kondaa ley !
kattu maram kondaa ley
gundu meena alli vara kondaa ley

Thursday, December 6, 2012

Lyrics of Nenjukulle umma mudinjirukken song from Kadal
English Meaning of Nenjukulle, omma mudinjirukken song from Kadal

Music By A R Rahman
Lyrics By Vairamuthu
Sung By Shaktishree Gopalan

Audio Link: http://www.youtube.com/watch?v=5mQ_pgWe-Ls

Pallavi

nenjukkulle
omma mudinjirukken

nenjukkulle
omma mudinjirukken
inga yethisaiyil
em-p-pozhappu vidinjirukko?

A knot inside my heart,
is how you are tied
But which direction my livelihood
will born, i know not

vella paarva
veesiviteer munnadi
itha thaangatha manasu
thanni patta kannadi

An innocent glance
you throw in my way
has rippled my mind
and led it astray

vanna maniyaram
valathu-kai kadiyaaram
aanai puliyellam
adakkum athigaram

A string of shells
and a watch you wear
Along with a commanding style
that lions and tigers fear

neer pona pinnum nizhal mattum
pogaliye pogaliye
nenjukuzhiyil nizhal vandhu
vizhunthiruche

But you left
a shadow behind
Which fell in my heart cavity
and had it re-aligned

appa niminthava thaan
appurama guniyalaye guniyalaye
kodakambi pola manam
kuthi nikkuthey

Like an umbrella
I opened out proud
and since then
never once have I bowed

nenjukkulle
umma mudinjirukken

nenjukkulle
omma mudinjirukken
inga yethisaiyil
em-p-pozhappu vidinjirukko?

A knot inside my heart,
is how you are tied
But which direction my livelihood
will born, i know not

Charanam 1

patchi oorangirichu
paal, thayira thoongirichu
ichi marathu mela
ela kooda thoongiruchu

And without a word
the milk turned curd
The birds and leaves
slept on the trees

kaasa noikkaarigalum
kannurangum velaiyila
aasa noi vandhamaga
ara-nimisham thungalaiye

In those wee hours
even the sick found peace
but my love ache
did never cease

nenjukkulle
omma mudinjirukken
inga yethisaiyil
em-p-pozhappu vidinjirukko?

Charanam 2

oh oru vaai erangalaye
ull naaku nanaiyalaiye
ezhettu naala
echil muzhungalaiye

No food, no drink
my tongue was not felt wet
As days went by
I didnt swallow my spit too

ezha ilanchirukki
etho solla mudiyalaye
rubber valavikkellam
sathamida vaayillaiye ah

But I said nothing
could not find my voice
Poor girls in plastic bangles
do not have a voice to mutter

oh nenjukkulle
omma mudinjirukken
inga yethisaiyil
em-p-pozhappu vidinjirukko?

vella paarva
veesiviteer munnadi
itha thaangatha manasu
thanni patta kannadi

vanna maniyaram
valathu-kai kadiyaaram
aanai puliyellam
adakkum athigaram

neer pona pinnum nizhal mattum
pogaliye pogaliye
nenjukuzhiyil nizhal vandhu
vizhunthiruche

appa niminthava thaan
appurama guniyalaye guniyalaye
kodakambi pola manam
kuthi nikkuthey

nenjukkulle
umma mudinjirukken

nenjukkulle
omma mudinjirukken
inga yethisaiyil
em-p-pozhappu vidinjirukko?

Wednesday, October 24, 2012

Conversations with Mani Ratnam - my reaction

Bharadwaj Rangan had carried out an enviable job of talking with Mani Ratnam to capture thoughts about film making in the latest book called "Conversations with Mani Ratnam".

I pre-ordered the book through Flipkart and the delivery was received on 20th Oct. I completed reading by yesterday and thought of recording my reactions in this auspicious day of Vijaya Dasami.

First and foremost, the format of the book is interesting and little different. It discusses his movies from the beginning of Pallavi AnuPallavi to Raavanan. Question were asked by Rangan and Mani Sir answers with lot of details, references and the details which goes into film making - Example the pigeons behind Nayakan Kamal.

It also brings out the friendship / relationship of Mani with other well known artists of India like - Ram Gopal Varma or MT Vasudevan Nair.

Overall, it is an excellent attempt and we definitely get insights into film making.

Negative comment or things which could have improved the book:

a. No personal details of Mani Sir is shared. Some two pages of summary could have been added like his favourite movies, or his eating habits or travel places or about how he handles personal vs professional life.

b. Mani Sir has not brought out how his assistant directors or story discussion team adds color or facts into movie script.

Happy reading folks !!!


Friday, October 19, 2012

Lyrics of Panlama venama from Poda Podi


Lyrics of Panlama venama from Poda Podi

Lyrics By STR
Music By Dharan
Sung By STR & Vignesh Siva

Naan correct-aanavan
romba nallavan
confusion illaadhavan
manmadhan vallavan
Pathinettu vayasu varikkum nalla padichu
padippa love panniten
iruvathi oru vayasu varaikkum ozhunga velaikku poyi
velaya love panniten

ippo oru ponna love pannalam-nnu thonudhunga
manasu yengudhunga yengudhunga yengudhunga

ivvalo naal jolly-ah irundhuten-naa
oru ponaala gaali aayiten-naa
oru ponaala gaali aayiten-naa

ayyo
so confusion-n-inga
thalaya suthuthunga
suthuthunga
advice sollunga
konjam advice sollunga

so love panlaama ? venaamaa ?
love panlaama venaamaa - sollunga

love panlaama venaamaa ?
love venama panalaamaa ?

love panlaama venaamaa
love venaama panlaamaa
love panlaama venaamaa
venama panlamaa ?

panlaama venaamaa love
venaama panlaamaa love
panlaama venaama love
venaama pannalaama love

panlaama venaama love
venaama pannalaama love
panlaama venaamaa love
venaama panlaamaa love

love panalaama venaama love
venaama pannalaama love
panlaama venama love
venaama panlaama love

love start aayidichu-nnu vaiynga
nalla irundha mudiya vettuvom
ava photo-va nenjukulla ottuvom

Vodofone dog maa(dhi)ri naama follow pannuvom
aana ava namla oru street dog maa(dhi)ri paarpaa
feel-ey pannaama naama pinnaadiye povom
namma maanam share auto-la cross panni pogum

friends idea koduppaanunga
nalla poradhayum keduppaanunga
nalla usupethi usupethiye
odamba ranagalam aakuvanga

Dhairiyamaa nambikkaya
i lov u-nnu solla thonum
sollalama ? venaama ?

love panlaama venaamaa ?
love venama panalaamaa ?

love panlaama venaamaa
venama panlamaa ?

panlaama venaamaa love
venaama panlaamaa love
panlaama venaama
venaama pannalaama love

venaama pannalaama love
panlaama venaamaa love
venaama panlaamaa love
venama panlamaa ?
panalaama venaama panlamaa?

enna panlama ?
very good ma