Sunday, January 10, 2021

Lyrics of Manam Virumbuthe (Female) song from Nerukku Ner

Lyrics of Manam Virumbuthe (Female) song from Nerukku Ner

English Meaning of  Manam Virumbuthe (Female) song from Nerukku Ner
Movie Name: Nerukku Ner (1997)
Sung By Harini
Music By Deva
Lyrics by Vairamuthu

Pallavi:

Manam Virumbuthe Unnai Unnai 
Urangaamale Kannum Kannum Sandai Poduthe
Ninaithaale Sugamthaanadaa Nenjil Un Mugamthaanadaa
Ayyaiyo Maranthenadaa Un Pere Theriyaathadaa

My heart has fallen in love with you

Without falling asleep, eyes keep up the fight

What a lovely feeling, when thinking about you

My heart is filled with your smiling face

I tend to forget everything including your name !
Manam…..

Charanam 1

Adadaa Nee Oru Paarvai Paarthaai
Azhagaaiththaan Oru Punnagai Pooththaai
Adinenjil Oru Minnal Vettiyathu
Athile En Manam Theliyum Munne
Anbe Unthan Azhagu Mugathai
Yaar Vanthu Ila Maarbil Ottiyathu
Puyal Vanthu Ponathoru Vanamaai 
Aanathadaa Ennullam
En Nenjil Unathu Karam Vaithaal 
En Nilamai Athu Sollum

You threw a soft glance at me

Your smile popped up like a flower

My heart was stuck with a lightning

Before my heart recovered, who came and pasted your haunting face in my heart ?

Manam Yenguthe Manam Yenguthe
Meendum Kaana Manam Yenguthe

Charanam 2

Mazhaiyodu Naan Karainthathumillai
Veyilodu Naan Urugiyathillai
Paarai Pol Ennullam Irunthathadaa
Malai Naattu Karumpaarai Mele
Thalai Kaattum Siru Poovaippole
Pollaatha Ilam Kaathal Pooththathadaa
Sattendru Salanam Varumendru 
Jaathagathil Sollalaye
Nenjodu Kaathal Varumendru 
Netruvarai Nambalaye

I neither dissolve in rain nor melted under hot sun as my heart was feeling like a rock

But the naughty love blossomed like a small plant on a big rock

No astrologer predicted this sudden wavering feeling

Didn’t believe till yesterday, that I too will fall in love


En Kaathalaa En Kaathalaa
Nee Vaa Nee Vaa  En Kaathalaa

மனம் விரும்புதே உன்னை உன்னை
மனம் விரும்புதே
உறங்காமலே கண்ணும் கண்ணும் சண்டை போடுதே
நினைத்தாலே சுகம்தானடா
நெஞ்சில் உன் முகம்தானடா
அய்யய்யோ மறந்தேனடா
உன் பேரே தெரியாதடா
மனம் விரும்புதே உன்னை உன்னை
மனம் விரும்புதே

அடடா நீ ஒரு பார்வை பார்த்தாய்
அழகாய்த்தான் ஒரு புன்னகை பூத்தாய்
அடிநெஞ்சில் ஒரு மின்னல் வெட்டியது
அதிலே என் மனம் தெளியும் முன்னே
அன்பே உந்தன் அழகு முகத்தை
யார் வந்தென் இளமார்பில் ஒட்டியது
புயல் வந்து போனதொரு வனமாய்
ஆனதடா என்னுள்ளம்
என் நெஞ்சில் உனது கரம் வைத்தால்
என் நிலைமை அது சொல்லும்
மனம் ஏங்குதே மனம் ஏங்குதே
மீண்டும் காண மனம் ஏங்குதே

நினைத்தாலே சுகம்தானடா
நெஞ்சில் உன் முகம்தானடா
அய்யய்யோ மறந்தேனடா
உன் பேரே தெரியாதடா
மனம் விரும்புதே
மனம் விரும்புதே உன்னை உன்னை
மனம் விரும்புதே உன்னை உன்னை
மனம் விரும்புதே

மழையோடு நான் கரைந்ததுமில்லை
வெயிலோடு நான் உருகியதில்லை
பாறை போல் என்னுள்ளம் இருந்ததடா
மலைநாட்டுக் கரும்பாறை மேலே
தலை காட்டும் சிறு பூவைப்போலே
பொல்லாத இளங்காதல் பூத்ததடா
சட்டென்று சலனம் வருமென்று
ஜாதகத்தில் சொல்லலையே
நெஞ்சோடு காதல் வருமென்று
நேற்றுவரை நம்பலையே
என் காதலா என் காதலா
நீ வா நீ வா என் காதலா
நினைத்தாலே சுகம்தானடா
நெஞ்சில் உன் முகம்தானடா
அய்யய்யோ மறந்தேனடா
உன் பேரே தெரியாதடா
மனம் விரும்புதே உன்னை உன்னை
மனம் விரும்புதே
உறங்காமலே கண்ணும் கண்ணும் சண்டை போடுதே
நினைத்தாலே சுகம்தானடா
நெஞ்சில் உன் முகம்தானடா
அய்யய்யோ மறந்தேனடா
உன் பேரே தெரியாதடா
மனம் விரும்புதே உன்னை உன்னை

 

New Requests

 Friends., 

Pls log your new translation request in this post. I will do the needful in 2021. 

Thank you, Vijay

Friday, January 1, 2021

Lyrics of Mudhal kanave from Majnu

Lyrics of Mudhal Kanave song from Majnu

English meaning of Mudhal kanave song from Majnu

Music By Harris Jayaraj

Lyrics by Vairamuthu

F: Mudhal kanave, mudhal kanave,
Marupadi yen vanthaay?
Nee marupadi yen vanthaay?
Vizhi thiranthathum marupadi,
Kanavugal varumaa varumaa?
Vizhi thirakkaiyil kanavennai,
Thoorathathu nijamaa nijamaa?

Why did you come back, my first love or my first dream

Why did you return again ?

Will the dreams return again after waking up?

The dreams kept chasing me after opening up eyes, is that real ?


M:Mudhal kanavu, mudhal kanavu,
Moochulla varaiyil varum allavaa?
Kanavugal theernthu ponaal,
Vaazhvillai allavaa?
Kanavallavae, kanavallavae,
Kanmani naanum nijam allavaa?
Saathiyathil mulaitha kaadhal,
Saagaathu allavaa?

Why will the first dream NOT come back till we breathe?

If the dreams end, what is left to live ?

This is not a dream, as am real, my dear heartthrob

The love which originated from truth, will never die, rite ?


Charanam 1

M: Engey engey?
Nee enge endru,
Kaadu madu thedi odi,
Iru vizhi iru vizhi,
Tholaithu vittaen,

I kept searching for you in town, forest, hill till I lost eyesignt

 


F: Ingae ingae,
Nee varuvaay endru,
Sinna kangal sinthugindra,
Thuligalil thuligalil,
Uyir valarthaen,

I kept myself alive from the water droplets of my cry

 

M: Tholaintha yen kangalai,
Paarthathum koduthu vittaay,
Kangalai koduthu,
Idhayathai eduthu vittaay,

You returned my lost eyes, when we met again

But you took my hearts instead


F: Idhayathai parithatharka,
Yen jeevan edukiraay?

why are you after my life, for taking the heart ?


F: Oodal vaendaam, oodalgal vendaam,
Osaiyodu naadham pola,
Uyirinil uyirinil,
Kalanthu vidu

No need to flirt, no need to run,

Just immerse yourself like a rhythm of music


M: Kaneer vaendaam, kaayangal vendaam,
Aaru maatha pillai pola,
Madiyilae madiyilae,
Urangi vidu,

No need to cry, no need to get hurt

Just simmer down like a 6 month old baby with mother


F: Nila varum naeram,
Natchathiram thaevai illai,
Nee vantha naeram,
Nenjil oru oodal illai,
Vanna pookkal vaerkkum munnae,
Vara sollu thendralae,
Vara sollu thendralae,

No need to watch the stars when full moon is out there

No arguments within heart, when you reached out to me

Let the breeze cool down the flowers before they start sweating


M: Thaamaraiyae, thaamaraiyae,
Neeril oliyaathae,
Nee neeril oliyaathae,
Dhinam dhinam oru suriyan pola,
Varuvaen varuvaen,
Anudhinam unnai aayiram kaiyaal,
Thoduvaen thoduvaen,

Hey lotus, don’t hide under the water

I will come everyday like the Sun god

And shower my bliss all over you


F: Suriyanae suriyanae,
Thaamarai mugavari thaevai illai,
Vinnil neeyum irunthu kondae,
Viral neetti thirakkiraay

Dear son, no need of address of Lotus

You can pierce through the flowers from such a long distance


Maramkottiyae, maramkottiyae,
Manathaiyum kotti tholai iduvaay,
Kulathukkul vilakkadithu,
Thoongum kaadhal ezhuppuvaay,

Hey woodpecker, you also peck the heart away

Rescue the lamp dipped inside water

And Wake up the true love

Thoongum kaadhal ezhuppuvaay,
Thoongum kaadhal ezhuppuvaay,
Thoongum kaadhal ezhuppuvaay,
Nee thoongum kaadhal ezhuppuvaay,
Thoongum kaadhal ezhuppuvaay...