Lyrics Of Aanandha Yaazhai Meetugiraai From Thanga Meengal
English Meaning of Aanandha Yaazhai Meetugiraai song From Thanga Meengal
Sung By Sriram Parthasarathy
Music By Yuvan Shankar Raja
Lyrics By Na.Muthukumar
magalgalai petra appakkalukku mattumdhaan theriyum
mutham, kaamathil serntha-dhillai endru
Pallavi
anandha yaazhai meetugiraai, adi
nenjil vannam theetugirai
anbenum kudai-yai neettugirai
adhil aayiram mazhaithuli koottugirai
you are playing the happy veena
you paint lovely colors in heart
you share a umbrella of love
you collect thousands of rain drops under it
iru nenjam inaindhu pesida ulagil
baashaigal edhuvum thaevai illai
siru pullil urangum paniyil theriyum
malaiyin azhago thaanga villai
Language is not a necessity when
two hearts share the thoughts
(not enough words to describe)
beauty of a dew drop on a grass
might reflect a mountain
unthan kaigal pidithu pogum vazhi
adhu podhavillai innum vendum-adi
indha mannil idhu pol yaarumingey
engum vaazhavillai endru thondruthadi
Path led by your tiny finger holding
on to my hand never gets over
I feel that there is no one on this earth
living like us
anandha yazhai meetugiraai adi
nenjil vannam theetugirai
anbennum kudaiyai neetugirai
adhil aayiram mazhaithuli kootugirai
Charanam 1
thoorathu marangal paarkkuthadi
devathai ivalaa(?) kaetkkuthadi
thannilai maranthey pookkuthadi
kaatrinil vaasam thookkuthadi
adi koyil etharkku deivangal etharkku
unathu punnagai pothumadi
Trees are looking at you
and presume that you are an angel
flowers blossom at the sight of you
and the fragrance fiils the air
why do we need temple, or Gods
when your smile hangs around
indha mannil idhu pol yaarumingey
engum vaazhavillai endru thondruthadi
I feel that there is no one on this earth
living like us
anandha yazhai meetugiraai adi
nenjil vannam theetugirai
you are playing the happy veena
you paint lovely colors in heart
Charanam 2
unmugam paarthaal thonuthadi
vaanathu nilavu sinnathadi
megathil maraindhey paakkuthadi
unnidam velichcham ketkuthadi
athai kaiyil pidithu aaruthal uraithu
veetukku anuppu nallapadi
Moon in the sky looks small
when compared to your smiling face
moon hides its face under the cloud
and asks for brightness from you
hold her on your hand, offer consolation
and send it back to her home
indha mannil idhu pol yaarumingey
engum vaazhavillai endru thondruthadi
I feel that there is no one on this earth
living like us
anandha yazhai meetugiraai adi
nenjil vannam theetugirai
anandha yazhai meetugiraai adi
nenjil
vannam
theetugirai
you are playing the happy veena
you paint lovely colors in heart
you are playing the happy veena
you paint lovely colors in heart
Beautiful song
ReplyDeletenice
Deletei dont think the words could be translated! the music is laced with the the divinity of the native language (tamil in this case).
ReplyDeleteamazzzzzing song..
ReplyDeleteGood work vijay..i am listening to this song back to back
ReplyDeleteI am a mom of a 8 yr old and he behaves exactly like baby sadhana...a very touching song...and the movie as well..thank u
ReplyDeleteBeautiful song
ReplyDeleteAdi Koyil Etharkku Deivangal Etharkku
ReplyDeleteUnathu Punnagai Pothumadi..... <3 <3 <3 <3
superb lyrics
ReplyDeletethe song exhibits emotions of a father.... nice work done... thanks to lyricist, director and music director
ReplyDeletereally beautiful song.................... superrrr
ReplyDeleteReally beautiful song...................
ReplyDeleteNice there no words to say just our emotions will say every thing
ReplyDeleteThanks to Na.Muthukumar Lyrics
Thanks to Music By Yuvan Shankar Raja
Thanks to Sung By Sriram Parthasarathy
Every word will fix in our hearth
that will not measure with any thing except dad for every girl child
Thanks for presenting this song to world
ReplyDeleteI cannot express my feeling after listening this song
No body can mesure a feelings except dad aand cute chellam
Thanks for Lyrics Na.Muthukumar
Thanks for Music Yuvan Shankar Raja
Thanks for Singer By Sriram Parthasarathy
Howe much strugle these 3 peaople made to bring this song with unlimited words
each word will fix in mind
Lot of thanks for both
Nice un epxressive in words
ReplyDeleteThanks a lot
thanks a ton for the lyrics and explanation. i am listening this song back to back.
ReplyDeleteSudheer Nair
thanks a lot for english translation... great work ...Rajamani Balaji Thiruvanmiyur
ReplyDeleteThis song....should be carved in gold in the pages of Indian cinema music history. Every word explains how special a dad thinks his daughter is...I am a mom of an eight year old and I get emotional every time I listen to this song. Fortunately my little music lover loves this song and sleeps in its cradling every night. Thanks to the creator team.Great share.
ReplyDeleteThanks a lot for a wonderful translation...one thing I want to clarify here politely. Yaazh is not Veena... Both are completely different musical instruments. Yaazh is played by only Tamil people and Veena is common among India. According to Wikipedia"The yazh (Tamil: யாழ், also transliterated yāḻ) (pronounced yarl where the l sound here is unique to Tamil language) is a harp used in ancient Tamil music which was the ancestor of modern-day veena"
ReplyDeleteAll the very best😊👍