Lyrics of Nila Vaanam Kaatru from Pokkisham
English Meaning of Nila Vaanam Kaatru song from Pokkisham also herewith:
Video Link:
Pallavi
m: Nila nee Vaanam Kaatru mazhai
en kavidhai moochu isai
thuli thena malara thisai oli pagal
you are moon, sky, breeze, rain
my poem breath music
drop of honey, flower, direction, light, day
Nila nee Vaanam Kaatru mazhai
en kavidhai moochu isai
thuli thena malara dhisai oli pagal
devadhai annam pattam poochi
konjum tamizh kushandai
sinungal sirippu mutham
mounam kanavu yekkam
megam minnal oviyam
chellam priyam imsai
angel, food, butterfly
sweet tamil child
sulk, laughter, kiss
silence, dream, longing
cloud, lightning, drawing
darling, love, nuisance
idhil yaavume needhan eninum
uyir endre unai solvene
naan unnidam uyir nee ennidam
naam enbadhey inimel mei sugam
all these are you still
i will call you as my life
i am with you, and you with me
hereafter "our" is the truth, bliss
Nila nee Vaanam Kaatru mazhai
en kavidhai moochu isai
thuli thena malara dhisai oli pagal
Charanam
f: anbulla manna anbulla kanavaa
anbulla kalvane anbulla kannalaney
anballa oliye anbulla thamizhey
anbulla seyyule anbulla ilakkanamey
anbulla thirukurale anbulla natrinaye
anbulla badava anbulla thiruda
anbulla rasiga anbulla kirukka
my dear king my dear husband
my dear heart stealer my dear sweet heart
my dear sound my dear tamil
my dear poem my dear grammer
my dear thirukkural my dear natrinai
(thirukkural, natrinai are ancient tamil literature)
my dear rascal, my dear crook
my dear fan, my dear crazy fellow
anbulla thimire anbulla thavare
anbulla uyire anbulla anbe
idhil yaavume ingu needhan endral
enna dhan solla sol neeye
per anbile ondru naan serndhida
veen vaarthaigal ini yen thedida
my dear arrogance, my dear mistake
my dear life, my dear dear
if all these are you then
what can i say more, tell me
i mingle myself in your love
why should we look out for words
Pallavi
m: Nila nee Vaanam Kaatru mazhai
en kavidhai moochu isai
thuli thena malara dhisai oli pagal
f: anbulla manna anbulla kanavaa
anbulla kalvane anbulla kannalaney
***********************************
நிலா வானம் காற்று பாடல் வரிகள் தமிழில் பொக்கிஷம் படத்தில் இருந்து
பல்லவி
ஆ: நிலா நீ வானம் காற்று மழை
என் கவிதை மூச்சு இசை
துளி தேனா மலரா திசை ஒளி பகல்
நிலா நீ வானம் காற்று மழை
என் கவிதை மூச்சு இசை
துளி தேனா மலரா திசை ஒளி பகல்
தேவதை அன்னம் பட்டாம் பூச்சி
கொஞ்சும் தமிழ் குழந்தை
சினுங்கல் சிரிப்பு முத்தம்
மௌனம் கனவு ஏக்கம்
மேகம் மின்னல் ஓவியம்
செல்லம் ப்ரியம் இம்சை
இதில் யாவுமே நீதான் எனினும்
உயிர் என்றே உனை சொல்வேனே
நான் உன்னிடம் உயிர் நீ என்னிடம்
நாம் என்பதே இனிமேல் மெய் சுகம்
நிலா நீ வானம் காற்று மழை
என் கவிதை மூச்சு இசை
துளி தேனா மலரா திசை ஒளி பகல்
சரணம்
பெ: அன்புள்ள மன்னா அன்புள்ள கனவா
அன்புள்ள கள்வனே அன்புள்ள கண்ணாளனே
அன்புள்ள ஒலியே அன்புள்ள தமிழே
அன்புள்ள செய்யுளே அன்புள்ள இலக்கணமே
அன்புள்ள திருக்குறளே அன்புள்ள நற்றினையே
அன்புள்ள படவா அன்புள்ள திருடா
அன்புள்ள ரசிகா அன்புள்ள கிறுக்கா
அன்புள்ள திமிரே அன்புள்ள தவறே
அன்புள்ள உயிரே அன்புள்ள அன்பே
இதில் யாவுமே இங்கு நீதான் என்றால்
என்ன தான் சொல்ல சொல் நீயே
பேரன்பிலே ஒன்று நான் சேர்ந்திட
வீண் வார்த்தைகள் இனி ஏன் தேடிட
ஆ: நிலா நீ வானம் காற்று மழை
என் கவிதை மூச்சு இசை
துளி தேனா மலரா திசை ஒளி பகல்
பெ: அன்புள்ள மன்னா அன்புள்ள கனவா
அன்புள்ள கள்வனே அன்புள்ள கண்ணாளனே
*****************************************
English Meaning of Nila Vaanam Kaatru song from Pokkisham also herewith:
Video Link:
Pallavi
m: Nila nee Vaanam Kaatru mazhai
en kavidhai moochu isai
thuli thena malara thisai oli pagal
you are moon, sky, breeze, rain
my poem breath music
drop of honey, flower, direction, light, day
Nila nee Vaanam Kaatru mazhai
en kavidhai moochu isai
thuli thena malara dhisai oli pagal
devadhai annam pattam poochi
konjum tamizh kushandai
sinungal sirippu mutham
mounam kanavu yekkam
megam minnal oviyam
chellam priyam imsai
angel, food, butterfly
sweet tamil child
sulk, laughter, kiss
silence, dream, longing
cloud, lightning, drawing
darling, love, nuisance
idhil yaavume needhan eninum
uyir endre unai solvene
naan unnidam uyir nee ennidam
naam enbadhey inimel mei sugam
all these are you still
i will call you as my life
i am with you, and you with me
hereafter "our" is the truth, bliss
Nila nee Vaanam Kaatru mazhai
en kavidhai moochu isai
thuli thena malara dhisai oli pagal
Charanam
f: anbulla manna anbulla kanavaa
anbulla kalvane anbulla kannalaney
anballa oliye anbulla thamizhey
anbulla seyyule anbulla ilakkanamey
anbulla thirukurale anbulla natrinaye
anbulla badava anbulla thiruda
anbulla rasiga anbulla kirukka
my dear king my dear husband
my dear heart stealer my dear sweet heart
my dear sound my dear tamil
my dear poem my dear grammer
my dear thirukkural my dear natrinai
(thirukkural, natrinai are ancient tamil literature)
my dear rascal, my dear crook
my dear fan, my dear crazy fellow
anbulla thimire anbulla thavare
anbulla uyire anbulla anbe
idhil yaavume ingu needhan endral
enna dhan solla sol neeye
per anbile ondru naan serndhida
veen vaarthaigal ini yen thedida
my dear arrogance, my dear mistake
my dear life, my dear dear
if all these are you then
what can i say more, tell me
i mingle myself in your love
why should we look out for words
Pallavi
m: Nila nee Vaanam Kaatru mazhai
en kavidhai moochu isai
thuli thena malara dhisai oli pagal
f: anbulla manna anbulla kanavaa
anbulla kalvane anbulla kannalaney
***********************************
நிலா வானம் காற்று பாடல் வரிகள் தமிழில் பொக்கிஷம் படத்தில் இருந்து
பல்லவி
ஆ: நிலா நீ வானம் காற்று மழை
என் கவிதை மூச்சு இசை
துளி தேனா மலரா திசை ஒளி பகல்
நிலா நீ வானம் காற்று மழை
என் கவிதை மூச்சு இசை
துளி தேனா மலரா திசை ஒளி பகல்
தேவதை அன்னம் பட்டாம் பூச்சி
கொஞ்சும் தமிழ் குழந்தை
சினுங்கல் சிரிப்பு முத்தம்
மௌனம் கனவு ஏக்கம்
மேகம் மின்னல் ஓவியம்
செல்லம் ப்ரியம் இம்சை
இதில் யாவுமே நீதான் எனினும்
உயிர் என்றே உனை சொல்வேனே
நான் உன்னிடம் உயிர் நீ என்னிடம்
நாம் என்பதே இனிமேல் மெய் சுகம்
நிலா நீ வானம் காற்று மழை
என் கவிதை மூச்சு இசை
துளி தேனா மலரா திசை ஒளி பகல்
சரணம்
பெ: அன்புள்ள மன்னா அன்புள்ள கனவா
அன்புள்ள கள்வனே அன்புள்ள கண்ணாளனே
அன்புள்ள ஒலியே அன்புள்ள தமிழே
அன்புள்ள செய்யுளே அன்புள்ள இலக்கணமே
அன்புள்ள திருக்குறளே அன்புள்ள நற்றினையே
அன்புள்ள படவா அன்புள்ள திருடா
அன்புள்ள ரசிகா அன்புள்ள கிறுக்கா
அன்புள்ள திமிரே அன்புள்ள தவறே
அன்புள்ள உயிரே அன்புள்ள அன்பே
இதில் யாவுமே இங்கு நீதான் என்றால்
என்ன தான் சொல்ல சொல் நீயே
பேரன்பிலே ஒன்று நான் சேர்ந்திட
வீண் வார்த்தைகள் இனி ஏன் தேடிட
ஆ: நிலா நீ வானம் காற்று மழை
என் கவிதை மூச்சு இசை
துளி தேனா மலரா திசை ஒளி பகல்
பெ: அன்புள்ள மன்னா அன்புள்ள கனவா
அன்புள்ள கள்வனே அன்புள்ள கண்ணாளனே
*****************************************
Thanks for the beautiful translation!
ReplyDeletehi ppl who ever gave this lyrics thank u so much and d poet has done a great job.i just loved it!!
ReplyDeleteHey Vijay
ReplyDeleteI loved your translation and I liked your profile.........want to be your friend........Are you on Orkut ?
Regards
Mani
mani, u can email me svijayganesh at gmail
ReplyDeleteThanks for this awesome lyrics..
ReplyDeleteHi Vijay,
ReplyDeleteI was just watching this movie online and this song caught my attention.
As usual, I rush to your site to view the lyrics and can't thank you enough for explaining the meaning in English too.
You're simply awesome !
Thank you !
-prem-
Never expected to see translation for a tamil song also with lyrics in tamil. I appreciate your work sir!
ReplyDeletevijay u did a very good job
ReplyDeletelike to hav chat , friendship with u
subymbabu@gmail.com
a million thnx to u!!! i was so much in luv with this song though i cudnt get the meaning... thnx for ur translation.. lyrics are awsome!!!
ReplyDeleteSuperb lyrics n d female tune by chinmayi is tremendously awesome
ReplyDeleteVery beautiful lyrics, I love this song!
ReplyDeletethanks for posting the lyrics!
Hi vijay.. My name is sabari.. Im vry hapy for knwng the lyrics of tis song.. Im deticating tis beautiful words to al lovers.. Thank u for ur translation..
ReplyDeleteHi! Could you please translate Neela Vanam from Manmadhan Ambu?
ReplyDeleteThank You!!
good job
ReplyDeleteSuperb lyrics.........awesome music and singers as well.... wow
ReplyDeletesuperb la, love the song............ chellam, priyam, imsai............
ReplyDeleteanbulla badava anbulla thiruda
ReplyDeleteanbulla rasika andulla kirukka
anbulla thimirae anbulla thavarae
anbulla uyirea anbulla anbae........
WHAT A LINES !!!!!!!!!!!!!!
what a g8 fantastic song...i heard it on tv n recorded a little with dat whistle at end, so dat i cud ask some1 who knows which song dis is n wat language...waited 4mths n finali felt so blissful aftr hearing it again...n thnx ,d translation has taken dis song 2 whole new class .superlative..!
ReplyDeleteNice Lyrics.. n.. Good Work.. :) :)
ReplyDeletelovely lyrics.......blowing ......superb creation .......its the heart crushing lines.....i love each line......anbulla kirukkaaaa ......cho chweet
ReplyDeletevery very nice song
ReplyDeleteGood work really thankful
ReplyDeleteNice and superb even these lines cannot get hereafter and the one word could say means it is a soulful song
ReplyDeletethnx......!!!
ReplyDeleteThank u so much for giving such a lovable lyrics..
ReplyDeletecute.....!
ReplyDeletenice!
Nice song.......gr8...!
ReplyDeletesuper lyrics..!
my most fav song in my life
ReplyDeletei like the lyrics very much
i like this song writer
and i thx very much to him
love u lot
no words to express abt the feel of love except these words
i like each and every line of this lyrics
ReplyDeletethere is no words to express except these words abt the love
love song
i lve ths song...........thanzzzzzzz for ur translation:-)
ReplyDeleteThank u so much
ReplyDeleteCoOl SoNg & TrAnSlAtIoN GrEaT JoB MaN..................................
ReplyDelete._-RaHuL-_.